2018年4月18日

如何在三個小時內用Mac製作一本電子書?

近一年多來因為買了Kindle才有開始研究有關電子書方面的製作與格式轉換,在前幾篇文章中也提到利用幾個製作電子書軟體來轉換簡中的電子書,這次要分享的是利用Markdown的極簡排版方式來製作一本屬於你自己的電子書。
本文中主要是介紹純文字電子書為主,所以不會有花俏的圖文混雜編排,最多就加入封面。

首先必須準備的軟體有以下幾種:
1.CotEditor - 一款極好用的文字與程式編輯器,可以在Mac store中找到,連結在此:https://itunes.apple.com/tw/app/coteditor/id1024640650?mt=12


相關介紹就自行參考上面的說明,不過還是提幾點我個人覺得不錯的地方,一、可以轉為直排預覽,二、可以設定適合各種程式編輯器使用的代碼與配色,三、在Markdown編輯中設定大標題後可以在上方選擇各標題。大致就這幾點已經很好用了。

2.專門製作轉換電子書軟體 - Calibre for Mac
3.ePub電子書格式編輯軟體 - Sigil for Mac
4.Amazon 原廠提供的ePub轉Mobi 格式專用軟體 KindleGen for Mac

至於2~4這幾個軟體,在前幾篇文章中已經提過相關的使用方式,在此只會提到實作上會用到的地方。
這次實作的內容武功秘笈《九陽真經》(哇~賺到了,不僅可以學到製作電子書還可以學到九陽真經):

#《九陽真經》原文

《九陽真經》是完全不同於《九陰真經》的另一本經書,是武當派張三丰張真人的師父覺遠偶然得之,並非張三丰所創,金庸在最新修改版本中將作者寫成與王重陽鬥酒的一位奇士,後王重陽將九陰真經借與此人看,此人覺得九陰真經陰氣太重,後躲進少林創作九陽真經,此功,可出氤氳紫氣,可隨意擴散到體內、體外,可刀槍不入,水火不侵,毒氣不生,物化不之,金剛不壞之軀也隨之而來。

##一、簡介

《九陽神功》乃武當祖師張三丰根據《九陽真經》所傳的一種曠世絕學。

練就此功,可出氤氳紫氣,可隨意擴散到體內、體外,可刀槍不入,水火不侵,毒氣不生,物化不之,金剛不壞之軀也隨之而來。金庸在最新修改版本中將《九陽真經》作者寫成與王重陽斗酒的一位奇士,后王重陽將九陰真經借與此人看,此人覺得九陰真經陰氣太重,后躲進少林創作九陽真經,此功,可出氤氳紫氣,可隨意擴散到體內、體外,可刀槍不入,水火不侵,毒氣不生,物化不之,金剛不壞之軀也隨之而來。

##二、招式

### 太極聚氣法

面向東方,自然站立,先意守丹田三~五分鐘后,即採用順呼吸法。意念天上的陽氣自百會吸入下行,地下的陰氣由兩腳湧泉吸入上行,兩股真氣在丹田匯聚成太極形。並緩慢旋轉,意念或離或存,勿忘勿助,每次練習不少於一個時辰(二小時),三十天後即可練習下一步。

###氤氳紫氣

使一股暖暖的真氣,從丹田向鎮鎖任督沖三脈的「陰蹺庫」流注,折而走向「尾閭關」。然後分兩支上行,經腰脊第十四椎兩旁的「轆轤關」上行經肩、背、頸而至「玉枕關」,此謂「逆運真氣通三關」,然後真氣向上越過頭頂百會,分五路下行,與全身氣脈會於中丹田,再分主次兩支,還合于丹田,入竅歸元,如此循環一周,身子便如灌甘露,丹田裡的真氣有似香煙繚繞,悠遊自在,那就是「氤氳紫氣」,此功練一年後即可練習下一步。(此步以盤坐式為佳)

###盤龍真訣

當太陽剛剛升起的時候,面對太陽而坐,取五心朝天式,意守丹田三~五分鐘,然後意想太陽光化作五條火龍分別從百會、兩腳湧泉、兩手勞宮吸入,在丹田匯聚成一個火球。然後意念火球漸漸擴大,至上與宇宙重回。過後,再漸漸變小收回丹田,如此一擴一收,反覆練習。收功:意念火球又變成五條火龍由以上五處飛出。化成太陽,懸於本人腦後上方。在月亮剛剛升起的時候,接上法進行,不過火龍變成水龍,火球變為水球,最後收功。五條火龍化作太陽變為五條水龍化作月亮。總得以陽變陰為準。

###金剛之軀

練法與第三式基本相同,但不需真的面對太陽和月亮,練火龍功需一極寒之地,練水龍功需一極熱之地。主旨:「陰中練陽,陽中練陰,陰陰陽陽,至陰至陽」。此功須七七四十九日苦修。

###外功附助

準備一個沙袋子(要小一點),每天手、肘、肩、頭、背、肋、膝、腳等全身各處,都要在沙袋上擊打,要由輕到重,細心體會反彈之力,同時配合呼吸。
修鍊《九陽神功》需有悟性、耐性、忍性之極。習成此功需九年大成。

##三、口訣要領

> 他強由他強,清風撫山岡。
> 他橫由他橫,明月照大江。
> 他自狠來他自惡,我自一口真氣足


##四、心決要領

一舉手,前後左右要有定向。起動舉動未能由己,要悉心體認,隨人所動,隨曲就伸,不丟不頂,勿自伸縮。彼有力,我亦有力,我力在先。彼無力,我亦無力,我意仍在先。要刻刻留心,挨何處,心要用在何處,須向不丟不頂中討消息。切記一靜無有不靜,靜須靜如山嶽。所謂他強由他強,清風拂山岡。一動無有不動,動當動若江河,所謂他橫任他橫,明月照大江,從此做去,一年半載,便能施於身。此全是用意不是用勁,久之,則人為我制,我不為人制矣。

舉手不可有呆像,彼之力方挨我皮毛,我之意已入彼骨裏。兩手支撐,一氣貫串,左重則左虛,而右已去。右重則右虛,而左已去。氣如車輪,周身俱要相隨,有不相隨處,身便散亂,便不得力,其病於腰腿求之先。以心使身,從人不從己,後身能從心,由己仍是從人。由己則滯,從人則活。能從人,手上便有分寸,秤彼勁之大小,分釐不錯。權彼來之長短,毫髮無差。前進後退,處處恰合,工彌久而技彌精。彼不動,己不動。彼微動,己先動。往複須有摺疊,進退須有轉換。極柔軟,然後極堅剛。靜是合,合中寓開。動是開,開中寓合觸。之則旋轉自如,無不得力。先求開展,後求緊湊,乃可臻於縝密矣。

務使氣斂入脊骨,呼吸通靈,周身罔間。欲要神氣收斂入骨,先要兩股前節有力,兩肩鬆開,氣向下沈,牽動往來氣貼背,而斂入脊骨。行氣如九曲珠,無往不利。能呼吸,然後能靈活,吸為合為蓄,呼為開為發。蓋吸則自然提得起,亦拏得人起。呼則自然沈得下,亦放得人出。此是以意運氣,非以力使氣。全身意在精神,不在氣,在氣則滯。有氣則無力,無氣則純剛。

一身之勁,練成一家,分清虛實。發勁要有根源。勁起於腳,變換在腿,主宰於腰,發於脊背,接於兩肘,行於手指,總須完整一氣。發勁須沈著松凈,專主一方。曲中求直,蓄而後發。蓄勁如張弓,發勁如放箭,運勁如抽絲。勁似松非松,將展未展。勁斷意不斷。又要提起全副精神,於彼勁將出未發之際,我勁已接入彼勁,恰好不後不先。如皮燃火,如泉湧出。前進後退,絲毫不亂。方能得機得勢,隨手奏效。此謂借力打人,四兩撥千斤也。

動靜之機,在於陰陽,總歸神聚,神聚則一氣鼓湯,鍊氣歸神。氣勢騰挪,精神貫注。開合有致,虛實清楚,左虛則右實,右虛則左實。虛非全然無力,氣勢要有騰挪。實非全然占煞,精神宜貴專註。緊要全在胸中腰腿間運化,不在外面。力從人借,氣由脊發。胡能氣由脊發?氣向下沈,由兩肩收入脊骨,注於腰間,此氣之由上而下也,謂之合。由腰展於脊骨,布於兩膊,施於手指。此氣之由下而上也,謂之開。合便是收,開即是放。懂得開合,便知陰陽。到此地位,呼翕九陽,抱一合元,可名九陽神功。從此功用一日,技精一日,漸至從心所欲,豫順以動,罔不如意矣。

要言之,氣以直養而無害,勁以曲蓄而有餘。神舒體靜,刻刻在心。內固精神,外示安逸。變換虛實,捨己從人。須知陰陽相濟,方為懂勁。平日走架,是知己工夫。一動勢,先問自己合不合規矩。少有不合,即速改換。走架所以要慢不要快,打手是知人的功夫,動靜固是知人,仍是問己。自己安排得好,人一挨我,我不動彼絲毫,趁勢而入,接定彼勁,彼自跌出。如自己有不得力處,便是雙重未化,要於陰陽開合中求之,所謂知己知彼,百戰百勝也九陽真功。

在看過上面的九陽真經後有沒有發現,在文章中加入了一些符號呢?沒錯,這些符號就是用來製作排版的簡單要素。
關於Markdown請參考各大網站的說明,在此只提出幾個常用的部分給各位了解。
推薦參考
1.電電轉換器的說明:https://conv.denshochan.com/tw/markdown#paragraphs 當然也可以使用電電轉換器網頁來轉換你要製作的電子書。
2.Markdown文件 http://markdown.tw


簡單的文章中通常會用到幾個部分,標題、本文、引用部份、註腳...等等

1.標題:
在標題部分在行首插入1到6個 # ,各對應到標題1到6階即可,依據標題的層級區分即可。
例如:
# This is an H1

## This is an H2

### This is an H3

#### This is an H4 

##### This is an H5

###### This is an H6 

2.本文:
本文部分,基本上每個段落用空白行處理即可,首行不要空兩個字,這部分在CSS中來處理即可。
例如:
《九陽神功》乃武當祖師張三丰根據《九陽真經》所傳的一種曠世絕學。

練就此功,可出氤氳紫氣,可隨意擴散到體內、體外,可刀槍不入,水火不侵,毒氣不生,物化不之,金剛不壞之軀也隨之而來。金庸在最新修改版本中將《九陽真經》作者寫成與王重陽斗酒的一位奇士,后王重陽將九陰真經借與此人看,此人覺得九陰真經陰氣太重,后躲進少林創作九陽真經,此功,可出氤氳紫氣,可隨意擴散到體內、體外,可刀槍不入,水火不侵,毒氣不生,物化不之,金剛不壞之軀也隨之而來。

3.引言部份:
這部分可以參考http://markdown.tw/#blockquote 這裡的詳細說明。
引言部分只要在文字前方加入">"即可,若有兩個層級可以使用2個">>"來表示,以此類推。
例如:在「《九陽真經》三、口訣要領」這裡用了引言格式
##三、口訣要領

> 他強由他強,清風撫山岡。
> 他橫由他橫,明月照大江。
> 他自狠來他自惡,我自一口真氣足

4.註腳:
註腳這部分在這裡沒有使用到,但是還是經常會用到的,在需要註解的本文加上"[^1]"並在任何段落中加入註解說明的部分也加上"[^1]:",這裡要注意的是引言部分在製作成epub後會全部被集合到這本書的最後面,所以不可以重複引言的編號,如果重複會被新的覆蓋,這時候必須分章節來製作電子書,過程中會比較複雜。
例如:
《九陽神功》[^1]

[^1]:《九陽神功》乃武當祖師張三丰根據《九陽真經》所傳的一種曠世絕學。

基本上簡單的電子書只要把標題、本文跟引言等搞定就可以製作出一本電子書。
接下來把製作好的Markdown格式檔案(md)引入Calibre轉換成epub檔案,在利用Sigil把電子書格式調整好並且在此製作目錄,處理好之後就可以先查看epub的格式的電子書內容與排版,確定沒有問題後就可以用KindleGen轉換成mobi檔案再送到Kindle看。

底下是我自行製作的電子書,歡迎下載參考。若內容有版權疑慮,請通知我,謝謝!

使用KindleGen就可以兩三秒轉換ePub檔為Mobi檔

先前文章中有提到使用KindleGen轉換ePub檔案為Mobi檔案的兩種方式,後來又找到了幾個方式並且改進了先前的第二個方式。

方式一:入門
下載KindleGen後解壓縮,開啟Mac的應用程式Terminal(終端機),將解壓縮後的應用程式KindleGen拖曳到Terminal畫面中,再將要轉檔的book.ePub檔案用同樣的方式拖曳到Terminal畫面中,按下enter,即可轉檔,若成功會產生book.mobi檔案在相同的路徑下。

方式二:進階
使用 Applescript 建立服務建立半自動化,首先開啟Automator建立一個自動化服務。

這次我將改善進階的轉檔方式讓轉檔更加容易,並且同時介紹上傳到Amazon的工具。

方式二:進階改良之一
做法跟先前大致相同,只不過加入一個執行應用程式Terminal(終端機)的指令與更新KindleGen的路徑。
原因是每次編輯書籍後要轉檔經常忘記先開啟Terminal(終端機)再執行,容易出現低級錯誤,所以在此加入每次使用時就開啟Terminal(終端機),當第二次執行時,不會再開啟另一個Terminal(終端機),所以比先前方便許多,另外將KindleGen的路徑設在/Applications/KindleGen,記得把KindleGen放到應用程式的目錄中會比較好。


更新的Applescript如下:
on run {input, paramenters}
set posix_path to POSIX path of (input)
tell application "Terminal"
activate
do script "/Applications/kindlegen -dont_append_source " & posix_path & " " in window 1
end tell
return input
end run

使用此一工作流程來轉檔時,我通常會使用快速鍵來完成(此法在前一篇中有解說過)。


方式二:進階改良之二
改良之二主要是將這個自動化服務改為應用程式,只要三個步驟進行改良即可。(直接看圖說明比較快)

一、開啟Automator原本製作好的「服務」這個檔案「轉換成」應用程式。

二、選擇「應用程式」

三、在檔案中選擇轉存為「應用程式」名稱請自行更改為你想要的名稱,即可完成。我是命名為「KindleGenMobi」。
當然圖示也可以自行更改喜歡的圖示,這裡就不多介紹。

完成後把這個App放置到桌面上,然後把想要轉檔的epub檔案拉到這個app上就可以自動轉檔了。
最後我會放上這兩個轉檔用的服務與App,不想自己搞得就直接下載使用吧!

另外,來說一個上傳到Amazon的官方程式sendtokindle,請自行下載安裝使用,基本上設定你在Amazon的帳號即可。
把想要上傳的書(mobi檔)拖曳到這個app上就會自動上傳到你的帳號並可以選擇是否直接推送到你的裝置上。
很簡單就不需要教學了吧!


本文相關下載連結:
1.KindleGenMobi 服務-->[下載]
2.KindleGenMobi 程式-->[下載]
3.SendToKindle 官方程式-->[下載]

2017年11月18日

製作轉換Kindle 8直書直排中文的Mobi格式電子書技巧 for Mac

前情提要...先前提到一些電子書的相關資源,這篇將來說明一下如何將取得的橫式中文的電子書轉換為符合閱讀的直式中文,雖然目前多數的書籍或是電腦上的文章都是橫式閱讀,但是畢竟看傳統中文小說跟文章還是習慣直式的閱讀方式。這篇是收集網路上各種格式轉換與編排加上自己轉換的經驗與實例寫的技術文件。

以下是我的個人經驗,但每一本電子書都有不同的編輯方式,還是必須依照個案修正。

一、相關的軟體與工具:

  1. 電子書閱讀器:Amazon Kindle 8
  2. 橫排格式(Mobi , ePub , azw3 -> ePub)與簡繁轉換工具軟體 - Calibre for Mac
  3. ePub 電子書格式編輯軟體 - Sigil for Mac
  4. Amazon 原廠提供的ePub轉Mobi 格式專用軟體 KindleGen for Mac

二、Calibre 直排中文與簡繁轉換:

通常入手的檔案最好是ePub格式那是最佳的,若不是ePub格式只好用軟體轉換成為ePub格式,以下將用實例來解說如何轉換格式和簡體轉繁體:

在這裡會用到的是「轉換書籍」、「編輯詮釋資料」、「編輯書籍」這三個部分。
也可以在轉換書籍時編輯詮釋資料,手動把簡體改為改為繁體字。

步驟一:在轉換設定中加入Extra CSS:

Extra CSS 如下:
@page{
margin:5%;
}
/*使用內建繁體字型*/
@font-face {
font-family: "songti";
src: local("Song T")   
}
@font-face {
font-family: "Heiti";
src: local("MYing Hei T")   
} 

body{
-epub-writing-mode: vertical-rl; /*直式設定*/
-epub-line-break: normal; /*斷行設定*/
-webkit-writing-mode: vertical-rl; /*直式設定*/
-webkit-line-break: normal; /*斷行設定*/
line-break: strict; /*斷行設定*/
writing-mode: vertical-rl; /*直式設定*/
}

[進階:] 某些橫書的標點符號會使用類似英文模式的例如:‘ 和 ’ 在中文直排直書中會有問題,所以必須改成,可以在這裡先行處理或是到後面使用Sigil處理都可以。後面繁簡轉換時雖然幫你轉換部分符號,但是實際操作時發現這兩個不會轉換。


步驟二:完成後,使用「編輯書籍」的Plugin - Convert Chinese Simplified to Traditional,並選取全部文件來進行簡繁文字轉換,到這裡大致完成一半。

簡繁轉換時請注意一下選單內容如下,③轉換符號部分有些符號無法轉換,例如:‘ 和 ’ 


[Plugin安裝:]在「偏好設定」-「取得外掛讓Calibre變得更強大」


三、Sigil 編輯ePub格式:

這裡主要有三個檔案需要處理 content.opf, page_styles.css 和 stylesheet.css

1. content.opf 中要搜尋修改這三個部分[紅色字體是重點]
這部分非常重要!非常重要!非常重要!若有一個部分沒改好或是錯誤就影響繁體直排的樣式。

①變更繁體中文直排與標點方式[zh-tw]
<dc:language>zh</dc:language>
改為
<dc:language>zh-tw</dc:language>

②是讓左右邊界留空[vertical-rl]
<meta content="horizontal-lr" name="primary-writing-mode" />
改為或加入
<meta content="vertical-rl" name="primary-writing-mode" />

③改翻頁方向由右至左 [page-progression-direction="rtl"]
<spine toc="ncx">
改為
<spine page-progression-direction="rtl" toc="ncx"> 

[2018.4.18 補充]:在Sigil裡面可設定常用的Code「片段」來快速變更這些修改的部分。



2. page_styles.css 部分,主要是字型跟上下邊距的設定,依照每本書不同需求更改,在步驟一已經利用Extra CSS置入Kindle所需要的參數,大致如下即可,因為還是要根據每一本電子書的設定不同來修正,進階部分還可以加入自訂的字型,這裡就不多介紹。
[補充]:後來因為Kindle系統改版,導致變化字型時會當機重啟,所以使用時請注意!
避免發生錯誤,暫時不要在裡面設定任何字型或許可以減少錯誤發生。

@page {
margin-top: 5%;
margin-bottom: 5%
}
@font-face {
font-family: "SongTi";
src: local("Song T")
}
@font-face {
font-family: "Heiti";
src: local("MYing Hei T")
}

若有需要用到內建的橫式中文的四種字體宋体、楷体、黑体、圆体可以在自行加入,建議使用在直排中的無標點的標題。


@font-face {
font-family: "STSong";
src: local("STSong")
}
@font-face {
font-family: "STKai";
src: local("STKai")
}
@font-face {
font-family: "STHeiti";
src: local("STHeiti")
}
@font-face {
font-family: "STYuan";
src: local("STYuan")
}

[補充資料Kindle系統內建英文名:]
繁體字體名:Song T (宋體)、MYing Hei T (黑體)
簡體字體名:STSong (宋体)、STHeiti (黑体)、STKai (楷体)、STYuan (圆体)

3. stylesheet.css 比較複雜一點每一本書都有不一樣的CSS設定,這裡只講幾個重點,會CSS的就容易了解。大概看懂這幾個就可以應用。
  • font-family: SongTi;  – 字型設定:系統預設之下變更字體會影響全部字體,當需要兩種以上字體時會用font-family來設定需要的字體
  • font-weight: bold; – 粗體字在Kindle在直排繁體中文只有兩種字體,故需要使用粗體來變化
  • margin: 3% 2em 3%;  – 邊距設定:上/左右/下 寬度
  • line-height: 1.4;  – 行距設定:個人覺得比較舒適的寬度
  • text-indent: 2em; –  首行縮進兩個字元
  • text-align: left | right | centre | justify; – 文字對齊方式靠上/下/置中/左右貼齊
通常我會一面修正一面查看電子書的內容去查出文章內那個段落搭配那一些CSS指令。

最後,檢查一下看看有沒有遺漏的部分或忘記修改的部分,沒有的話就可以用KindleGen轉檔為Mobi檔案後傳入Kindle中再檢查看看有沒有需要再修正的地方。
[提醒:]轉檔後的Mobi檔若是放入非實體的Kindle電子書中可能無法實現中文直書直排的樣式。

四、使用KindleGen轉檔

方式一:入門
下載KindleGen後解壓縮,開啟Mac的應用程式Terminal(終端機),將解壓縮後的應用程式KindleGen拖曳到Terminal畫面中,再將要轉檔的book.ePub檔案用同樣的方式拖曳到Terminal畫面中,按下enter,即可轉檔,若成功會產生book.mobi檔案在相同的路徑下。

方式二:進階
使用 Applescript 建立服務建立半自動化,首先開啟Automator建立一個自動化服務。
若不了解可以參考Youtube 的影片:https://youtu.be/JX9eXSKwLmc

依照下圖①到⑤順序建立服務,貼上底下程式碼後存檔為「KindleGen 轉檔 ePub to Mobi」或是自行命名亦可。

[Note!!!]我是將KindleGen 程式放在路徑/Applications/KindleGen 這裡,若路徑不同請自行更改底下程式碼內的路徑即可。

[2018.4.18更新]:把原先設定的路徑“/Applications/KindleGen/kindlegen”改為“/Applications/KindleGen”並附加“-dont_append_source”,原先截圖畫面與程式碼會有不同,請以程式碼為準。


on run {input, paramenters}
 set posix_path to POSIX path of (input)
 tell application "Terminal"
  activate
  do script "/Applications/kindlegen -dont_append_source " & posix_path & " " in window 1
 end tell
 return input
end run

使用時先開啟Terminal程式,要轉檔的ePub放置在桌面(Desktop)或是文件(Document)的目錄中,點選該檔案後按右鍵(或雙指輕點)跳出選單選擇服務可以看到剛剛存檔的名稱「KindleGen 轉檔 ePub to Mobi」,就可以輕鬆轉檔。
[Note!!!]ePub檔名或放置的目錄不可以有空格否則無法轉檔!!!



測試沒問題後,把製作好的「服務」複製到路徑 ~/資源庫/Services 下。(2018.04.18 補充說明)




[2018.4.18更新]建議將這個服務建立系統快捷鍵來快速轉檔,通常我是這麼處理的。

完成轉檔後將Mobi檔案使用USB傳輸線將檔案傳入Kindle的documents目錄中,最後就可以來看看轉檔後成果。

轉檔後成果:
[小秘訣] Kindle 8抓取螢幕圖檔時同時點左上右下對角或右上左下對角即可加取螢幕畫面。

下一篇:如何在Mobi格式中使用多種中文字型在同一篇文章的進階使用技巧(後來因為Kindle系統改版,導致變化字型時會當機重啟,所以暫時跳過這一部分)